#Excuse #my #French
這句習語 .. 很少機會用得上;即使用,恐怕亦會流於做作 .. 真的想用,可考慮先戴「頭盔」..
—————
#講法文要抱歉?
明報英文 | 毛孟靜
//先看這句話:
"Excuse my French, but you look like shxt." 直譯是「對不起我的法文不太好,但你看起來像一堆 X 。」
令人摸不着頭腦吧。首先,講法文為什麼要致歉?其次,隨後根本沒有用上法文。
Excuse my French 在英語世界中,其實是一個口頭習語,used to apologise for swearing,預先為後面的不雅字句致歉。
· Excuse my French, but you are an axxhole. 抱歉(要說髒話),你是個屁 X。
Cambridge Dictionary(《劍橋字典》)提供的例句是:
· Pardon my French, but that is a damned shame! 對不起這真是天殺的遺憾!
這樣說來,就是把法文等同粗口,好像不太好?不是呢。網上這樣解釋:
When English people used French expressions in conversation, they would often apologise for it, presumably because many of their listeners were not familiar with the language.
留意用的是過去式。這個說法源自19世紀,其時英國人喜歡在對話中加插少許法文,於是或出於禮貌,先為自己的法語發音致歉;也因為早年並非許多英國人都懂法文,此舉有間接表達自己文化程度稍高一級之意。
漸漸, Excuse 或 pardon my French就給戲謔地視為在要說一些禁語之前的「事先聲明」。今日,不論講與聽這話的人,都知道說的不是法文,也根本跟法文無關,純粹是日常的一個不正規的 informal、幽默的 humourous 或 lighthearted嬉戲的表達方式罷了。情况有點像我們口語中的「鬼佬」gweilo,起初或包含一點不懷好意,但現代一般已理解為無傷大雅 harmless、甚至帶點親切感的稱謂。
原也以為,excuse my French 已屬老一輩的語言,至新世代該已式微。但原來不對,因為本文開頭引述的一句對白,來自不過數月前出版的一本美國流行小說,足證仍是北美的日常用語。
英文不是我們的母語,而這句習語不單歷史悠久,且牽涉其他語文的互相引用和參照,相信我們很少機會用得上;即使用,恐怕亦會流於做作。重點是大家明白意思,在別人講的時候不生誤會就好。
若真的想用,可考慮先戴「頭盔」,講明純粹借用:
· Like they say 像他們說的, "Excuse my French"...
· To borrow what you'd say 借用你會說的, "Pardon my French"...//
同時也有10000部Youtube影片,追蹤數超過2,910的網紅コバにゃんチャンネル,也在其Youtube影片中提到,...
「shame of you意思」的推薦目錄:
- 關於shame of you意思 在 Claudia Mo/毛孟靜 Facebook 的精選貼文
- 關於shame of you意思 在 Lola Lin 蘿菈 Facebook 的精選貼文
- 關於shame of you意思 在 麻利 malisheep Facebook 的最佳解答
- 關於shame of you意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
- 關於shame of you意思 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
- 關於shame of you意思 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
- 關於shame of you意思 在 潔西家- What a shame! 跟Shame on you! 差很多喔 - Facebook 的評價
- 關於shame of you意思 在 shame of you意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的評價
- 關於shame of you意思 在 shame of you意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的評價
- 關於shame of you意思 在 真可惜我不是你愛的複製人|《What a shame 真可惜 - YouTube 的評價
shame of you意思 在 Lola Lin 蘿菈 Facebook 的精選貼文
精彩的10月 x 哇賽滿月中秋
我一直有個直覺...倒數90天迎接2021起飛年
今天,不但慶祝🎉畢業女超人高效率客戶返校一起跨入2021
也感恩我..在2020過去90天所做的每一個選擇
…再過30天,我就要滿31年在這地球上+9個多月在媽咪肚子的時光
今天...最驚喜的...莫過於
🐳 2019年自己給自己的生日禮物:催眠教練培訓+呼吸教練培訓 🦋 讓我深刻的療癒由內而外自己與女超人客戶
10月1日,我的美國🇺🇸同學在執行完指定1小時呼吸課程後,因為我說:我今天下午學了占星學基礎,完全揭露我的神秘學人生藍圖!
她馬上與我分享她...看到我的「龍龍家族+仙女們+天使們」在七彩🌈森林遊玩,分別在我的左邊、右邊,以及上方
她還為我抽一張Work Your Light Oracle Cards,飛出了一張IMRAMA,意思是靈魂之旅
訊息是:我的靈魂開始「記得/憶起」古老陸地的秘密 ; 允許我乘著古老智慧的血統,記住 - 我不需要自己獨自完成使命
🌹每一刻,妳都會接收到宇宙捎給妳的微小訊息,妳有在傾聽嗎?2019年10月我投資的線上教練課程,也是改變我一生的課程,在San Diego召開高峰會 Broke to Woke Summit
我的美國🇺🇸室友擁有這Work Your Light牌卡,我對這牌卡的第一印象是...覺得好美,但是我不需要 ~
結束會議後,我開始去San Diego各大瑜珈身心靈修練聖地朝聖,再次看到這牌卡以及書籍,於是決定回台灣購入,因為是可以幫助許多女超人客戶的最佳工具
一年過去了,我摸這牌卡不到5次!因為我超級無敵「不習慣」問我的指導團隊問題 😅 (我的潛意識...就是把她當作幫助客戶的工具)
🌹 隨著我越往內心探索,認真打開與生俱來的「氣功/呼吸」,我的天線瞬間接通
妳我都是「能量」組成的!保護妳自己的能量絕對是高效女性必備的優先權!
透過我的心靈成長旅程,讓妳理解:妳不是孤單的!妳不需要自己獨撐大局,或獨自哭泣、獨自釋放情緒
...因為,我已經接上「直覺GUT」,也創造了「支持高效女性領導者的心靈圈 GUT90」
2020這一年,我一直在升級「如何更高效精準快速幫助女客戶連結『直覺力』?如何駕馭『能量』?」,我也非常興奮宣佈:GUT90天線上教練課程是市場上唯一專注解決女性困擾+達成目標「五步驟系統」
妳也要踏上屬於妳的蛻變之旅嗎?妳有兩個選擇...
GUT90天申請連結:https://forms.gle/94rko2oo2kesBJ4WA
Wooman Power 使用蘿菈專屬碼「Lola300」,完成後私訊 ➡️ 報名連結:https://podcast.lolalinocean.com/96
我將帶領我的女超人客戶在「呼吸線上工作坊」中:打開心💖 妳是愛,妳是力量 I AM LOVE. I AM POWER.
————————————————
Work Your Light牌卡的意義...
2020.10.4 中秋節|與蘿菈靈魂的對話
1. 現狀:Share Your Voice
2. 靈魂告訴我:STARSEED
3. 妳內心昇華著:The Ever-Unfolding Rose
4. 正在逝去的:Anna, Grandma of Jesus
5. 靈魂的禮物:STAR MOTHER - Lay all of your worries, regrets, shame and guilt on Her alter. Do not fear. You are LOVE in motion
6. 妳心想事成了:PROTECTION - Soul Retrieval. Cut the Cords. Call back your Power. Protect your energy. May all the lost pieces return home now. Check into your body NOW & see which Chakra FEELS like it needs a bit of an energetic clean-up
7. 下一步:LEAP
8. 前世影響力:LEMURIA - keep holding the clear vision of the future. Do your transmission work & hold the frequency of Lemuria in your own community, family, or within yourself. You are not alone. There are hundreds of thousands who hold the codes of this ancient lost land & even Lemuria crystals that hold the codes of REMEMBERING that are beginning to rise all over the planet. Keep doing what you are doing & remember: The only way to HEAL the world around us is to first heal ourselves.
9. 妳必須知曉:MIRROR - Who or what is triggering you? What is it in you that they are triggering? What part of you longs to be witnessed?
10. 希望與恐懼:SISTERHOOD OF THE ROSE - surround yourself with beauty and create beauty wherever you go
11. 可能的成果:THE GREAT GATHERING - you are being called to let your intuition move you physically. You are connected to a group of sounds who are weaving a web around the planet. When you share what is REAL and true to you, and you share the medicine that you most need, those who are like you will gather around you. You are your tribe! I choose now to let myself be see. I am ready to call in my soul tribe and create a web of light all over the planet
妳也要加入蘿菈創造的女超人圈嗎?留言 🌹 接收我的💓
shame of you意思 在 麻利 malisheep Facebook 的最佳解答
我覺得分析都係俾啲上腦嘅人睇。
每一個人,都有神性在裡面,
榮耀每一個
努力地做得更好、更會分享愛、付出愛、
讓我看到愛的人。
Love you all,
我榮耀你們、以及你們的父母,
讓你誕生成為如此美好的人,
而我幸運地
在這裡跟你遇上。
〈神學探討:榮光可以歸香港嗎?〉
作者:陳韋安
#長文慎入
「榮耀/榮光」,對香港人來說,是頗陌生的字眼。
你甚少用這字。你不會在茶記聽到人說:「早晨靚仔,你今日好榮耀喎。」或者,「生日快樂,祝你滿有榮光呀。」你不會。對於「榮光」這個字,除了古代戰爭片以外,你大概只聽過「鄧光榮」,或者光榮(KOEI)等。當然,基督徒比較多接觸「榮耀」、「榮光」等字,因為這是聖經用字。基督徒也知道:「願榮耀歸於上帝!」
因此,最近不少基督徒問:究竟我們可以唱「願榮光歸香港」嗎?就讓我嘗試解答一下。
首先,不要說「榮耀」與「榮光」有所不同。我不在此解釋了。兩者是一樣的。無論是希臘文或者英文,都是源於一個字。不過,希臘文「榮耀」 δόξα 這個字,卻有它另一個引申意思——這個我倒要說清楚。
δόξα 這個字,它的意思可以說「光輝」、「榮耀」之意。這是教會慣常所理解的意思,就是我們所熟悉的「上帝的榮耀」。不過,原來 δόξα 也可以解作「身份地位上的超然」,即 Honor 之意。所謂 Honor,榮譽,聖經每次使用 δόξα 一詞,都毫不例外地與偉大的事物有關——偉大的東西配得榮耀(glory)與榮譽(honor)。
因此,有關這榮耀(δόξα),古代社會大概有兩種不同層面的概念,分別是:
一、coram hominibus (歸於人的榮譽)
二、coram deo (歸於上帝的榮耀)
基督徒問「願榮光歸香港」會否褻瀆「上帝的榮耀」,其實就是問這兩種意思的關係。
————————————————————
I.
我們先談 coram hominibus。
如果你有看過電影《帝國驕雄》(Gladiator),劇中著名的一句就是 “For the Glory of Rome!” (就是有大隻佬舉劍大叫的那種)。這其實是古代社會「榮譽與恥辱」(Honor and Shame) 的文化。對於古代社會來說,榮耀(榮譽)乃人類社會的根本價值。所以,人們大叫「榮耀!榮耀!」,無論是個人榮譽,抑或國家榮耀,都是慣常用字。這就是所謂 coram hominibus。因此,δόξα 作為「地上的榮耀」,Honor and glory,乃古時慣常的政治用字。情況大概等於 Donald Trump 說 “Make American great again” 一樣。
不過,對於古代社會來說,coram hominibus 從來沒有否定這榮譽源於神明——這思想從柏拉圖時代開始已經存在。如果要用一種神學角度來解釋,這人世間出現榮耀基於創造論。因為上帝的形象,人的價值乃源於上帝。因此,人類的強盛與偉大,無論是國家的、民族的或部落的,這榮耀都源於上帝,並彰顯在地上。對於這觀念,聖經也有上帝「賜下榮耀」的描述:
「因為耶和華-上帝是日頭,是盾牌,要賜下恩惠和榮耀。」(詩篇84:11)
「祂的救恩誠然與敬畏他的人相近,叫榮耀住在我們的地上。」(詩篇85:9)
「人是上帝的形像和榮耀」(林前11:7)
因此,地上的榮耀,coram hominibus,乃源自於上帝自己。馬丁路德解釋十誡時也曾經說過類似的話:這榮譽不是人類自己的內在價值,而是上帝賦予人的價值(WA 16, 487)。巴特在《教會教義學》III.4 也大談這上帝賦予人類的榮譽(Ehre)(KD III.4, 744-789)。
其實,國歌中出現「榮耀」與「偉大」等字乃平常事。我以美國與德國作例子。作為基督教國家,美國國歌與德國國歌裡面如此寫道:
//In full glory reflected now shines in the stream
河流映出全面的榮耀//
//Deutschland, Deutschland über alles,
Über alles in der Welt,
德國、德國,超越一切,
超越世上的一切。//
兩首基督教國家的國歌,其實也提到國家的「榮耀」以及「強大」。甚至是超越一切的強大。誠然,國歌當然這樣唱。難度唱國歌要倒自己米嗎?美國人高呼 "All the glory to the fatherland America!” 其實是平常事。
因為 coram hominibus 與 coram deo 其實是沒有衝突的。
————————————————————
II.
不過,聖經確真的更多提到 coram deo:榮耀歸於上帝。
聖經我不列舉了,太多太多。我想指出的是,雖然聖經沒有反對 coram hominibus 這概念,但聖經卻常強調,人的榮耀與上帝榮耀的關係,甚至警告兩者的關係不能模糊:
耶穌基督說:「我不受從人來的榮耀。」(約5:41)
「這大祭司的尊榮,沒有人自取。惟要蒙上帝所召,像亞倫一樣。」(來5:4)
因此,對於新約來說,人的榮譽與價值不是自己賦予的,而是由他者用重價買來的(林前7:23)。所以,保羅說,「人類是上帝的形像和榮耀」(林前11:7),乃是一種基督論。
由於新約聖經強調這人類的榮耀乃是一種「他者」賦予的榮耀。人類不能單單把 coram hominibus 與上帝分割,甚至僭越上帝的榮耀。耶穌基督責備門徒:「你們互相受榮耀,卻不求從獨一之上帝來的榮耀,怎能信我呢?」(約5:44)「我們作基督的使徒,雖然可以叫人尊重,卻沒有向你們或向別人求榮耀。」(帖前2:6)
事實上,德國教會對 coram hominibus 是非常謹慎的。因為二戰的慘痛教訓,他們不敢隨便輕言國家的榮耀——當國家的榮耀蓋過上帝,或,一旦上帝的榮耀淪為國家榮耀的藉口,都是非常危險的事情。
————————————————————
因此,我的結論是甚麼呢?
1. 「願榮光歸香港」是沒有問題的。它是一種coram hominibus。這歌詞與「歸榮耀予上帝」(coram Deo)沒有衝突。
2. 但基督徒須謹記,「願榮光歸香港」的意思是甚麼——它是對香港這土地得見光復的祝願,也有寄望香港能夠「強大」之意。但這「強大」,不是「強國」的強大,不是民族主義的強大,不是國家主義的強大,它必須永遠在上帝的庇廕之下,永遠不能超越上帝的榮耀。
香港加油!
shame of you意思 在 コバにゃんチャンネル Youtube 的最佳解答
shame of you意思 在 大象中醫 Youtube 的最佳貼文
shame of you意思 在 大象中醫 Youtube 的最讚貼文
shame of you意思 在 shame of you意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的必吃
shame on you的意思? | Yahoo奇摩知識+我倒是認為了解其文法句構有助於你的造句能力,以下是我做的分析比較: Shame ... ... <看更多>
shame of you意思 在 shame of you意思在PTT/Dcard完整相關資訊 - 動漫二維世界 的必吃
shame on you的意思? | Yahoo奇摩知識+我倒是認為了解其文法句構有助於你的造句能力,以下是我做的分析比較: Shame ... ... <看更多>
shame of you意思 在 潔西家- What a shame! 跟Shame on you! 差很多喔 - Facebook 的必吃
第四季的ER 太久前了吧,畫質很差,翻譯錯的也很多,錯的地方多半是一個字有不同意義的時候,很容易選到錯的字。其實shame 這個字的確有羞恥的意思,但是 ... ... <看更多>